This blog was born in french during autumn 2003 and is now progressively being translated in your language.
New articles will therefore appear on a regular basis.
... my apologies to the people who hadn't understood this yet, all articles on this website are created and written by myself (his dad).
Lou is currently unable to do it,, just like he is to this day unable to grasp the concept of a "computer", "internet", or to focus for a long period of time on a conversation. Only time will tell us if we manage to integrate him completely in the world in which he lives.
Therefore all stories, despite relating actual facts, are obviously biased by my interpretation of his behavior. But having known him for over five years, I don't think I'm getting it wrong.
Thank you to the "Roi Baudoin" foundation ( "Parcours hors pistes" ). The new design, hosting and translations were partially made possible by their financial support.
Many thanks to Marco Pappalardo et Laetitia Bouet for the translation.
Blog Search Engine -Search Engine and Directory of blogs. Looking for blogs? Find them on BlogSearchEngine.com
saturday 2 april 2005
78. I look, I see, I read
I "look", I "see", I "read". A lot of people are afraid to use that kind of words with me. However mommy and daddy use those words all the time. And the same goes for the majority of blind people. There is no taboo. I "look", I "see", I "read" ... in my own way. Besides, I use those words myself. For example I'll say "You see, it is fun !" So it's all about interpretation and diversity.
(The picture showing me "reading" dates from when I was two years old)